MULTIMEDIA PAO

Multilingue et respectueux de la marque et de ses cibles

Spécialiste multimédia et PAO, dans la plupart des services pour les entreprises LSP

S’il s’agit d’infographie multilingue,
c’est PrimeVoices

La publication assistée par ordinateur (PAO) pour l’audio, la vidéo et les animations est un artisanat sur mesure, délicat et très technique que nous maîtrisons grâce à nos 15 années d’expérience. Tout en respectant les délais et le positionnement des marques, nous avons conçu et localisé avec succès toutes sortes de contenus pour de grandes entreprises internationales.

Nos graphistes sont à la pointe des dernières évolutions techniques. Ils sont constamment à jour dans leurs connaissances et leurs logiciels afin d'offrir des designs innovants.

Nous réalisons une vérification stricte avant livraison grâce à une méthode interne unique qui nous empêche de commettre des erreurs ou des fautes de frappe. Nous coordonnons toujours la typographie, les graphismes et les formats à partir de la langue d’origine. Nous pouvons traiter jusqu'à 80 langues et dialectes dans la plupart des alphabets : latin, cyrillique, arabe, hébreu, thaï, hindi, etc.

3 Trois raisons de nous choisir...

Les outils de PAO peuvent être personnalisés par notre équipe afin de fournir une localisation multimédia sur mesure
1

Outils uniques et personnalisés

Notre équipe de développeurs informatiques peut créer des outils spécifiques pour mieux assimiler vos fichiers, fournissant un flux de travail efficace pour la localisation PAO. Grâce à une phase de tests Q&A, nous produisons vos projets dans toutes les langues avec un résultat sans failles. Nos clients possèdent un contrôle total du processus.
Graphistes créatifs avec des solutions pour tout besoin de localisation multimédia
2

Graphistes créatifs

Nous sommes une équipe créative et nous fournissons des solutions d'infographie multimédia et PAO adaptées à vos besoins. Nous pouvons aussi améliorer et adapter toute présentation existantes. Dans le cas où vous ne disposeriez pas de l'accès à des fichiers graphiques spécifiques, nous possédons les compétences et les outils afin de les recréer remplaçant ainsi les fichiers sources.
Service complet multilingue et multimédia pour la PAO impliquant audio, vidéo et animations
3

Clé en main multimédia et multilingue

Nous sommes en mesure de réaliser tous types de projets en matière de PAO, spécialement dans les domaines de l’audio, la vidéo, des animations et des graphiques. Par exemple, vous pouvez compter sur nous pour la “localisation” multilingue complète de cours et formation e-learning ou bien pour des modifications de présentations audio et vidéo complexes.
La dernière version du logiciel de PAO est utilisée pour des tâches différentes dans la localisation multimédia

PAO (publication assistée par ordinateur)

Nous maîtrisons de nombreux logiciels

Édition graphique

(Éditeurs graphiques d’images matricielles et éditeurs graphiques d’images vectorielles)
  • Adobe Illustrator
  • Adobe Indesign
  • Adobe Fireworks
  • Adobe Photoshop
  • Corel Draw
  • Corel PhotoPaint

Traitement de texte et logiciels de présentation

  • Word
  • Powerpoint
  • Excel
  • Publisher

Édition et montage vidéo, animation 2D, modélisation et animation 3D

  • Adobe Premiere
  • Adobe After Effects
  • Final Cut
  • Motion
  • Pinnacle Studio
  • Sony Vegas
  • Cinema 4d
  • Maya
  • 3D StudioMax

LCMS & LMS

  • Scorm 1.2
  • Scorm 2004
  • Kenexa (IBM)

Post Production et traitement audio

  • Avid Pro Tools
  • Adobe Audition
  • Sony Sound Forge

Outils de création de E-learning

  • Articulate Storyline
  • Adapt learning
  • Adobe Captivate
  • Adobe Edge Animate
  • Brainshark
  • Camtasia Studio
  • Composica
  • Lectora

Services principaux

E-learning multilingue

Création de E-learning avec les outils HTML5 : Articulate Storyline, Adobe Captivate et Edge Animate, Camtasia, Adapt Learning, Composica ou Brainshark. SCORM 1.2 et Scorm 2004, Kenexa et LCMS
Obtenir un devis

Sous-titrage et habillage

Pour le sous-titrage et l’incrustation, nous pouvons traiter toutes les langues ou alphabet. Langues romanes, cyrilliques, chinois, japonais, arabe, thaï, hindi, hébreu et même des pictogrammes
Obtenir un devis

Vidéos en post-production

Nous localisons quelconque mise en forme de vidéo: titres à l’écran, tiers inférieur ou supérieur
Obtenir un devis

Infographies multilingues

a. La localisation graphique est double: captures d’écran, synthés et légendes
Obtenir un devis

Animations et whiteboards

Nous localisons les animations et les animations whiteboard, en recréant, ou en adaptant leurs composants
Obtenir un devis